Pour la future cuisine...
Alors ca avance les Grannys??
Ben,.. non...oui...un petit peu.....
Bon, je sais va falloir se botter le derrière.
Un plaid en crochet nr.3 c'est vraiment pas vite fait!
Mais quand même une chose positive, les couleurs me plaises toujours : )
***
Und geht es voran mit den Grannys??
Ja, also... nein... ein bißchen....
Ich weiß, werde mir wohl etwas in den Hintern tretten müssen.
Eine Decke mit einer 3er Häkelnadel, ist halt wirklich nicht schnell gemacht!
Aber trotzdem eine positive Sache, die Farben gefallen mir immer noch : )
aviatrix
déjà mars...........
Comme le temps passe...
juste le temps de vous montrer que le printemps arrive aussi chez
nous... même si ce n'est que sur le bord de la fenêtre ; )
de la ciboulette, à droite un petit essai de faire pousser de L'ail
et à gauche notre petit arbre qui se porte plutôt bien dans notre
pot de fleur
de l'autre côté de la fenêtre c'est plutôt ca!
dans mon jardin
De la visite de nos nouveaux voisins.
Maman et bébé élan entrain de prendre un bon p'tit dèj dans notre
jardin.
***
Besuch von unseren neuen Nachbarn.
Mama und Baby Elch die grad einen ordentlichen Frühstück in unserem
Garten zu sich nehmen.
Maman élan ose bouffer tous nos arbres,
Mama Elch wagt es unsere Bäume zu fressen,
elle ose faire pipi devant nos yeux,
sie wagt es vor unseren augen zu pieseln,
Et après avoir fini, ils repartent sans se remerciés.
Und nachdem sie fertig sind gehen sie ohne sich zu bedanken.
Na denn, auf gute Nachbarschaft!!
de retour sur la bloggosphère
Le déménagement prend sa fin, enfin...
j'en pouvais plus...du basar partout, on trouve plus rien, rangement qui
prend plus de fin, la tête vide et pleine en même temps, le boulot et
encore plus de travaille.....
Vous allez pas croire mais, je n'ai même pas eu le temps de sortir ma
laine et mes aiguilles. Tous est encore bien emballés dans des cartons.
***
Der Umzug nimmt sein Ende, endlich...
Ich kann schon nicht mehr...überall chaos, man findet nichts mehr, aufräumen
und putzen ohne Ende, der Kopf ist leer und überfüllt gleichermaßen, die Arbeit
und noch mehr arbeit...
Ihr werdet es kaum glauben, ich habe nicht mal die Zeit gefunden meine
Sticksachen auszupacken. Sie sind immer noch in den Kisten.
Donc comme je n'ai rien a vous montrer côté tricot, je peut vous montrer
se qui s'est fait côté maison:
***
Und weil ich euch handarbeitsmäßig nichts neues zeigen kann,
zeige ich euch was sich hausmäßig getan hat:
avant/vorher
après/nachher
la pièce fait encore un peu vide. je pense me faire un petit coin atelier dans le coin
à droite.
***
noch ist der Raum etwas leer. Denke dass ich in der Ecke rechts im Bild eine
Bastelecke mache.
avant/vorher
après/nachher
pull bleu/gris
Nupen Gård, un petit bout de terre.....
On as trouvé une petite place où on va enfin pouvoir s'installer, déballer
nos cartons ( après un an et demi! )et pouvoir se créer un "chez nous".
***
Wir haben ein Plätzchen gefunden wo wir Wurzeln schlagen wollen, endlich
unsere letzten Umzugskisten auspacken können ( nach gut 1,5 Jahren! )
und uns ein schönes Zuhause schaffen.
Une Maison aux pieds de belles petites Montagnes, entourée de nature et
une vue splendide sur la mer.
Ein Haus in einem kleinen Tal, umkreist von Bergen, Natur und Sicht aufs
obligatorische norwegische Meer.
La photo je l'ai prise en septembre, alors maintenant c'est plutôt tout blanc
noir ( parce que le soleil reviendra seulement l'année prochaine ; ) )
***
Das Foto habe ich in September geschossen, also ist es in Moment eher ganz
weiss schwarz ( weil die Sonne erst im nächsten Jahr wieder kommt ; ) )